top of page
Pressed for Love for Talk Overall 0625a.jpg

原創粵語藝術歌曲劇場
《擠迫的愛情與生活》創作分享會 

Original Cantonese Art Song Theatre

Pressed for Love Creative Sharing Sessions

​​​

創作分享會邀集創作團隊及各路音樂創作人,帶領觀眾多角度了解粵語藝術歌曲劇場,一窺粵語與音樂、情歌與藝術歌曲、作曲與文本創作的迷離關係,費用全免,立即登記參加!

 

所有講座將以粵語進行 

報名 Registration:https://forms.gle/yTrLh8JncEKN5TTb8

Looking into the stirring relationships between Cantonese and music, love songs and art songs, composition and writing, the creative sharing sessions by our creative team and much-loved musicians are set to hype up the audience with greater understanding towards Cantonese Art Song Theatre. Admission free, register now!

​The sharing sessions/seminars will be conducted in Cantonese.

Pressed for Love for Talk 1 - 1080x1350 0625a.jpg

《情歌的多重宇宙》
The Multiverse of Love Songs

​​​

趙伯承 x 林浩恩 x 黃健怡
Patrick Chiu x Dominic Lam x Winky Wong

20.7.2025 (日Sun) 2:30pm
商務印書館the HUB

the HUB, Commercial Press
 

探討在藝術歌曲以至流行及合唱音樂等表達愛情的形形式式,細看情歌在不同音樂流派中如何以各自獨特風格梳理情感。
Explore how love is expressed in art songs, pop, choral, and beyond, tracing the emotional and stylistic nuances of love across musical genres.

Pressed for Love for Talk 2 - 1080x1350 0704.jpg

《拍住上:作曲與寫字那些事》
When Music Meets Words: The Composer–Lyricist Connection

​​​

趙伯承 x 盧定彰 x 黃怡
Patrick Chiu x Daniel Lo x Wong Yi 

27.7.2025 (日Sun) 2:30pm
渴喝
I’m Thirsty


作曲家盧定彰與作家黃怡分享在共同創作《擠迫的愛情與生活》的笑淚血汗,窺探二人透過音樂與文字刷出何樣火花,到底文字如何激發音樂創作,而音樂又如何在創作過程中令文本昇華。
Peek into the sparks between Composer Daniel Lo and Author Wong Yi as the duo share the laughter, tears, and sweat in the creative process of Pressed for Love — how words inspire sound, and how music transforms text in the process of co-creation.

參加者可獲一杯$50或以下之飲品,名額有限
Participants can redeem a free drink under $50 with limited quota

Pressed for Love for Talk 3 - 1080x1350 0627a.jpg

《粵語的合唱風景》
The Choral Landscape of Cantonese

​​​

陳啟揚 x 林浩恩 x 曾麗婷
Chan Kai Young x Dominic Lam x Kenix Tsang

3.8.2025 (日Sun) 2:30pm
誠品尖沙咀店3F MINI FORUM
MINI FORUM, 3/F, Eslite Tsim Sha Tsui


粵語作為一種帶豐富音調的語言,以其創作和表演合唱音樂究竟有甚麼挑戰和潛力,它又如何為歌曲帶來別樹一幟的層次。
Discuss the unique challenges and creative potential of composing and performing choral music in Cantonese: a rich, tonal language that brings new textures to choral music.

本製作為藝能發展資助計劃資助 “Choral Connections — Past and Present” 節目之一。

This production is under the project “Choral Connections — Past and Present” supported by the Arts Capacity Development Funding Scheme.

活動內容並不反映香港特別行政區政府的意見。

The content of this activity does not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.

香港藝術發展局全力支持藝術表達自由,本計劃內容並不反映本局意見。

Hong Kong Arts Development Council fully supports freedom of artistic expression. The views and opinions expressed in this project do not represent the stand of the Council.

  • Black Instagram Icon
  • Black Facebook Icon
  • Black YouTube Icon

Copyright © 2025 SingFest Limited.

All rights reserved.

​聲蜚合唱節為藝發局資助團體

SingFest is financially supported by the HKADC

香港藝術發展局全力支持藝術表達自由,本計劃內容並不反映本局意見。

Hong Kong Arts Development Council fully supports freedom of artistic expression.

The views and opinions expressed in this project do not represent the stand of the Council.

bottom of page